A variant linked to Spanish Remedios from Latin remedium, associated with healing and the Marian devotional tradition.
Remedi descends from the Latin *remedium* — a cure, a remedy, a means of restoring health or correcting harm — which the Romans derived from *re-* (again) and *mederi* (to heal), sharing its root with *medicus* (physician) and ultimately with the Proto-Indo-European *med-* (to take appropriate measures). The concept of remedy was thus embedded in ancient medicine and law equally: in Roman jurisprudence, *remedium* also referred to a legal redress. To be named for remedy is to be named for restoration itself.
The most direct naming ancestor is the Spanish Remedios, a Marian title — Nuestra Señora de los Remedios, Our Lady of Remedies — which took deep root across Spain's colonial territories. The patroness appears in Mexico City, where her basilica at Naucalpan was a site of significant colonial-era conflict: Spanish conquistadors venerated her after their defeat in the Noche Triste of 1520, while Aztec warriors associated the site with their own sacred traditions. The name Remedios was common in Spanish-speaking Catholic communities for centuries, carried by ordinary women and occasionally by remarkable ones, most memorably Remedios Varo, the surrealist painter whose dreamlike canvases depicted women as magicians and travelers.
Remedi is the Catalan form of the name, used in the Valencian region and Catalonia, where the patroness Nostra Senyora dels Remeis is venerated. In contemporary usage, Remedi reads as both a heritage name with rich Catholic and Mediterranean roots and an increasingly appealing English-language word name — remedy as concept has the healing, restorative quality parents seek in virtue names. Its unusual spelling in English makes it distinctive; its roots make it surprisingly deep.