Likely a variant of Johanna or Zhanna, ultimately from Hebrew Yochanan, meaning God is gracious.
Jhanna is an elaborated, visually striking variant of the classic name Hanna or Joanna, both of which trace their lineage to the Hebrew Channah, meaning grace or favor. The Hebrew root was carried into Greek as Hanna and Latin as Anna, spreading across Europe through the influence of the Christian scriptures — most famously associated with the prophetess Hannah in the Hebrew Bible and later Saint Anne, mother of the Virgin Mary in Catholic tradition. Joanna added the Hebrew prefix Yah (a name for God), intensifying the meaning to something like God is gracious.
The addition of the initial J to Hanna, producing Jhanna, gives the name a Scandinavian or Eastern European visual quality, evoking forms like Johanna common in Swedish, Norwegian, and German cultures. It also subtly nods to the Sanskrit and South Asian tradition of names beginning with aspirated consonants. This crosscultural ambiguity is part of Jhanna's appeal — it reads as simultaneously familiar and exotic, a name with obvious Old World roots rendered in a way that feels invented and individual.
Jhanna carries the quiet spiritual gravity of its Hebrew origins while wearing an adventurous orthographic coat. It is a name for someone whose parents wanted both heritage and distinctiveness — honoring the long line of Hannahs and Johannas across history while stepping slightly aside from the well-worn path.