A spelling variant of Elizabeth, from Hebrew Elisheva, meaning my God is an oath.
Elizabet is a spelling variant of Elizabeth that strips away the final h, creating a form closer to the name's earliest European transliterations. The name originates in the Hebrew Elisheba — the wife of Aaron in the Book of Exodus — and means either "my God is an oath" or "my God is fullness/abundance." It entered Greek as Elisavet, Latin as Elisabeth, and spread through Christendom carried by Saint Elizabeth, the mother of John the Baptist, whose recognition in the Gospel of Luke made the name a cornerstone of Christian devotion.
Elizabeth became a name of queens and empires: two English monarchs bore it, as did Elizabeth of Hungary (patron of the poor), Elizabeth of Russia, and countless other royal figures whose reigns spanned from the 16th to the 20th century. In literary tradition it gave us Elizabeth Bennet — perhaps the most beloved heroine in the English novel — whose wit and moral clarity made the name synonymous with intelligence and romantic agency. The name has never truly fallen out of fashion, its longevity extraordinary even among perennial classics.
The spelling Elizabet reflects how the name is written and pronounced in several Slavic and Eastern European languages — Croatian, Slovenian, and some Hungarian usage — as well as in parts of Latin America. For families with roots in those traditions, it is not a creative respelling but the authentic form. In the English-speaking world it carries a slightly exotic differentiation from the standard spelling while remaining instantly recognizable. It is Elizabeth with the same gravity but a subtly different geography.